there were a lot of different warcries being thrown around in this time, some used by both sides. would be nice if we could get a variety of these, rather than just having a horn blower who appears to have adhd.
and before anyone says it, the romans marching in quietness into battle is a thing of the past in this time. Can't remember what passage it is from but apparently the romans yelled something that started out quiet but went up in pitch until they charged. can't find a thing on it now for the life of me
EDIT: Found it
Even if disciplined silence versus disorderly clamor came to reflect a wider rhetorical distinction between “Roman” and “barbarian,” it nevertheless seems to be an accurate portrayal of differing military psychologies. In contrast, the empire's chief opponents habitually employed terrifying war cries (e.g. Dexipp. FGrH 100 F26.6; Amm. Marc. 27.10.10; 28.5.6; 31.7.11, 12.11), notably the shrieks of the Huns (Amm. Marc. 31.2.8) and lupine howling of the Avars (Men. Prot. fr. 12.3; Gregory Tur. HF 4.29; Suda λ 804) and Slavs (Ps.-Caesarius 109; Maur. Strat. 11.4.53–11.4.6). In these circumstances Roman self-control was a considerable feat, especially when deployed alongside less-disciplined allies (Th. Sim. 5.9.5–7).In the 4th century, Roman infantry favored the barritus, a war cry of Germanic origin, apparently imitated from a martial custom prevalent among auxilia palatina from East of the Rhine. It began as low murmuring and gradually crescendoed to a loud roar (Amm. Marc. 16.12.43; 21.13.15; 26.7.17; 31.7.11; Veg. Mil. 3.18.9; Lactant. Plac. 4.394). The etymology of barritus is ambiguous. Tacitus (c.98 CE) used the term barditus to describe the manner in which Germani chanted “songs” (carmina) in the battle line, which amplified and reverberated within the hollows of their shields (Germ. 3.1). The late Latin form most plausibly evolved from a deformation of barditus under the influence of an existing Latin word barritus, a “bellowing” or “trumpeting” (Apul. Flor. 17; Veg. Mil. 3.24.5; Hoffmann, SBND 1.135–7; Beck, 1976; Speidel, 2004: 111–113). Later, battle cries increasingly took the form of Christian invocations, notably Deus nobiscum, “God (is/be) with us” (Maur. Strat. 2.18), and perhaps also Alleluia (Vita S. Germani 3.18). Towards the end of the period, Adiuta Deus, “God, help us,” was officially sanctioned (Maur. Strat. 12.B.16.42–12.B.16.43, 24.15–24.16; Lot 1946; Rance, Strat.).




Reply With Quote





