ok everyone i recently bought one of those self teach russian courses apparently its pretty good could anyone help me on the alphabet please its proffing to be diffcult
а-a, б-b, в-v, г-g, д-d, е-e, ж-j, з-z, и-i, й-y actualy short i, э-open e, к-k, л-l, м-m, н-n, о-o, п-p, р-r, с-s, т-t, у-u, ф-f, х-h, ц-tz, ч-ch, ш-sh, щ-sht, ы-soft u but in russian has sound u like unkle, ь-softening previous letter in the word ю-yu, я-ya. i'm not russian but bulgarian has basicaly the same alphabet just got rid of some letters
ж would be more of a zh sound.Originally Posted by Kara Kolyo
и would be like ee.
э would be used only in the beginning of the word. It is like eh
y would be like oo.
щ is hard to explain. It's softer than the ш. Hm. Like...well, the actual letter is called shyeh. ш is sheh
ы is like a very hard ee. like ih. It's really hard to explain.
There is also the letter e, with 2 dots above it. That is like yoh.
House of the Caesars | Under the Patronage of Comrade Trance Crusader. Proud Patron of Comrades Shadow_Imperator, Zenith Darksea, Final Frontier and Plutarch | Second Generation| ex-Eagle Standard Editor| Consilium de Civitate | Album Reviews
yes, that is the zh sound. Pleazhure
House of the Caesars | Under the Patronage of Comrade Trance Crusader. Proud Patron of Comrades Shadow_Imperator, Zenith Darksea, Final Frontier and Plutarch | Second Generation| ex-Eagle Standard Editor| Consilium de Civitate | Album Reviews
vot adin tvoi racian.
ya neznay kak pamenyt bukvi shtob pechatat par russki
Last edited by eyescreaman; August 13, 2006 at 03:35 AM.
Шас. Вы хотите пичатать в Кирилым? Или просто читать?Originally Posted by eyescreaman
House of the Caesars | Under the Patronage of Comrade Trance Crusader. Proud Patron of Comrades Shadow_Imperator, Zenith Darksea, Final Frontier and Plutarch | Second Generation| ex-Eagle Standard Editor| Consilium de Civitate | Album Reviews
Эй. Что является моими российскими друзьями? Как - жизнь в хорошей старой России?
http://translation2.paralink.com/
Last edited by God; August 13, 2006 at 04:34 PM.
"Hey. What is my Russian friends? How - life in good old Russia?"
Yeah, online translators are definitely not very well suited for translation.
:laughing:Originally Posted by RusskiSoldat
"Yo. What's up my Russian friends? How's life in good old Russia?"
Ya. "Russian" was translated incorrectly, and there's no expression in Russian for "good old..."Originally Posted by God
House of the Caesars | Under the Patronage of Comrade Trance Crusader. Proud Patron of Comrades Shadow_Imperator, Zenith Darksea, Final Frontier and Plutarch | Second Generation| ex-Eagle Standard Editor| Consilium de Civitate | Album Reviews
Whats up I'm not currently living in russia. But the news that I get from the Russian TV channel is not awsome but ok.
Well I can read in both languages but It would be cool if I could type in Russian while I'm on this forum. This is a Thread for Russian conversation after all.
Ah. What browser do you have? If it's firefox, then I can help you.
House of the Caesars | Under the Patronage of Comrade Trance Crusader. Proud Patron of Comrades Shadow_Imperator, Zenith Darksea, Final Frontier and Plutarch | Second Generation| ex-Eagle Standard Editor| Consilium de Civitate | Album Reviews
На фоне славянских знамен написано "вместе мы сила"
Попробуй сам догадаться почему :wink: