Warhammer? Really? Not effin buying. :thumbsdow
Type: Posts; User: Pyrgopolynices; Keyword(s):
Warhammer? Really? Not effin buying. :thumbsdow
Rome 59
Iceni 9
Parthia -1
Pontus 8
Athens 10
Armenia 9
Bactria 8
Boii 8
Seleucid Empire 20
Scordisci 9
Oh, so Epirus is indeed that difficult for more people. I thought I was getting bad at this. Seriously, I found it extremely difficult to play Epirus in Hard / Very Hard.
Sent from my C6603 using...
1-What would you give the game out of 10?
8/10
2-What are you most upset about currently? (if anything).
- Flaming torches in sieges; actually, sieges as a whole are quite bad imo.
- AI...
Oh dung. Sorry. That was not meant to attack you at all. You said that about the backlashing and I took it from there. I used the "you" as a way to generalise my statement and that was very...
None. I find very little time to play. Started one campaign so far (Rome), and currently have less than 70 hours, with 24 settlements conquered.
FPS decrease is something that helps me skip the DLC for now, although I don't really have performance issues at the moment.
What's the AI got to do with this DLC? You don't like the game, move...
Another one here who is anticipating an Iberian pack with Lusitanians included in it.
Not yet sure if I will buy this. I don't consider it a rip off, and yet I am currently happy enough with a goreless/ bloodless game.
What's picked my curiosity is the new sounds/ animations. I...
ha ha :bored:
I like the game and I think it's worth to buy it. It's up to you, if you think you can hold a few months more to save some money, keep playing something else and get it later at good value and...
;)
@ HellsIronChief: didn't know about the canadian ay pronounce. Very interesting. Is it due to the french influence?
I have no time to write down any more sentences until next Tuesday. Do you want me to share what I've done so far?
That's an english saying português in Portuguese PT and Portuguese BR. Let me see if I can give you an example...
editing in a few minutes...
Here it is. :smile:
http://media.putfile.com/e-36
The Conquistadores busilis:
Conquistadores is used both in portuguese and castillian. The American Conquistadores (the native slaughterers) are the spanish conquistadores. In Portugal, there's one...
No, it wasn't militay, but ['mi li tê]. Like the português (portuguese) or acheter (french).
This vocal isn't used in english, so it's a bit difficult to explain the phonema graphically.
I wouldn't put it that complex, if I were you. For example, priests would speak vernacular and latin, but a cardinal would speak only in latin, since he's the clergy.
Also, portuguese priests...
Finished Battle_Map\Mediterranean_Heavy
Yes, I know it's a legitimate question. But still, made me laugh. Especially because of them being danes. You couldn't find a better example. :D
I have several doubts too in my part. When I finish wrinting down the Battle_Map, I'll post it in the right thread...
ROTFL!!!
Finished Battle_Map\Mediterranean_General
Yes, I can have the mediterranean. :smile:
I've just started it.
I don't know if I have already said that, but I've had a lot of work to do these days (not even a few hours to play M2TW). That's why I haven't write down any lines yet. But I'm counting on it....
I speak portuguese (mother language), spanish, french and english. Also I perfectly understand italian, although I speak it awfully.
No portuguese version.
It looks great! ;)
I guess you're not the only one. The disease caught us all. :D
I'm playing a quick campaign also :)
He's concerned about people who thinks turkish are big birds originary from America. :P
Maybe you should check this link:
http://www.twcenter.net/forums/showthread.php?t=68006
We've already talked about that. If not possible, the most probable way out will be to record in modern language. We see no other solution. And, believe me, polish is not the only case.
Hmmm......
My game will only arrive at monday. If not tuesday. :(
Latin in western europe was all very close. It was like the ecclesiastic one, a bit like speaking latin in an italian way. Latin in other regions, however, is still a bit obscure for me. But...
Oh, those... hmmm... maybe I can get one excellent voice actress. She doesn't even play TW games, but I'll convince her. That is, if there's not much to record for her.
edit: and she speaks german...
We'll see about that when we hear their voices in the campaign map. :)
I'm in Medieval Latin also. Probably this language won't be used in the battlefield, am I right?
Here's good documental sources for the study of medieval portuguese, as I've previously mentioned in this post:
The Crónicas of Fernão Lopes, mainly the Crónica del Rei Dom João I - Fernão Lopes...
I think we could make one kind of file by now... different files would be the same file repeated, getting a chance to be improved later on with different voices, if we've got the time and patience...
Great. I can hardly wait for my game to come and start this. 14th November estimated arrival for me. :)
Ao trabalho! :tooth: