Buenos días compañeros, pueden notar en la encuesta de Fair Prince, solo habemos 14 latinoamericanos jugando Stainless Steel, o al menos solo 14 estan registrados en este foro, sin embargo asumo que habrá españoles que también lo juegan, o hispano hablantes en otros continentes. Como sea, aquí les traigo la traducción al 100% no solo para Stainless Steel, sino también para BGR2 y BGR4!!!
Es muy sencillo de emplear, simplemente sigan estos pasos:
1) Descarguen el archivo.
2) Descompriman el archivo donde les plazca (el escritorio es una buena opción), adentro tiene una carpeta llamada data.
3) Ahora, deben ir al directorio donde tiene instalado MTW 2 y SS, en mi caso, con Windows 7 de 64 bits es en C:\Program Files (x86)\SEGA\Medieval II Total War\mods\SS6.3, aqui adentro hay una carpeta llamada Data y un ejecutable llamado SS_setup.exe.
4) Copien la carpeta data que descomprimieron en el directorio que les corresponda (segun su sistema operativo). Les preguntará si desean sobreescribir esto y aquello, digan que si a todo.
5) Luego ejecuten el setup de SS, el archivo llamado SS_setup.exe, en él, y es importante, primero selecciónen la campaña ("Campaign") (si es la temprana(early), o la tardía(late), si utilizan BGR2, BGR4 o ninguno, si activan las flechas permanentes y todo eso... este programita para configurar el mod esta en ingles así que deben saber como usarlo de antemano), dejen que trabaje, puede parecer que se ha quedado pegado, pero es que le toma bastante tiempo, a mi me tarda hasta un minuto.
6) Luego seleccionen la traducción ("Traslations") y denle a "Español (partial)", que ya no es tan "partial" y listo . Como en el caso de la campaña deben dejar que el programa trabaje durante varios minutos para cambiar el idioma, algunas veces parece que se queda pegado pero no es así, deben darle tiempo.
Muchas gracias por usar este submod, cualquier cosa que necesiten, o correciones en algún dialogo o algo no duden en avisarme! Y no dejen de ver my sub mod para 12 turnos por año, tanto en ingles como en español
BTW, if the power that be of the forums need it I could translate this to English as well, but being a translation submod I think that would be pointless. Also, the SS authors are welcome to include this in their next release, if so then there would not be need for this sub-mod anymore, the only thing I would like in exchange is a knowledge for the work, that would be nice, but is not really necessary.