Hey yall, what does roma victor mean?
I thought the same thing, then I realized that could mean Rome ConquerED. Since Victus is the 4th participle or somesuch or vinco, vincere, to conquer...therefore when made into an adjective or somesuch the feminine version to correspond with Roma (which is feminine)...is Victa.Originally Posted by Justinian
Gads I really should know this.
A game called "Roma Victor" recently had this problem.
Under the Honoured Patronage of Quintus Maximus Adopted by Valus
Bestows Patronage upon NobleNick
The superior man, when resting in safety, does not forget that danger may come. When in a state of security he does not forget the possibility of ruin. When all is orderly, he does not forget that disorder may come. Thus his person is not endangered, and his States and all their clans are preserved.
Isn't this kind of assuming that your basic Roman soldier would have a good grasp of grammar anyway? English-speaking peons shouting victory-cries at sports events get grammar wrong all the time, and the incorrect version is then taken up as a standard phrase by people who can speak it correctly. It's like middle-class white people saying 'You got game!' and nonsense like that. Why shouldn't ignorant Roman soldiers shout Roma Victor because they just liked the sound of it, and then their superiors adopt the phrase when out in the field (not in polite Roman society, obviously)?
Cluny the Scourge's online Rome: Total War voice-commentated battle videos can be found here: http://uk.youtube.com/profile?user=C...e1&view=videos - View on High Quality only.
Cluny will roast you on a spit in your own juice...
Yes, I have a life outside the Internet and Rome Total War
"Oedipus ruined a great sex life by asking too many questions" - Stephen Colbert
Under the kind patronage of Seleukos
'Victor' is also the nominative of the noun victor.
'Roma' is similarly just the nominative of the noun Rome. Basically, I don't understand either, but I'm not done my studies.
Did some googling:
The (quite) famous Legio XX Valeria Victrix was present at Boudicca's revolt in 60 and 61 AD, being awarded afterwards with the name Valeria Victrix ('Valiant and Victorious'). So I guess victrix means 'victorious'. In that case, Roma victrix ('Roma is victorious') is correct.
In patronicum sub Tacticalwithdrawal
Brother of Rosacrux redux and Polemides
I'm not advanced enough in Latin to really argue any of the points, but I would pose a question-
In the case of Victrix...isn't that an adjective that can change endings based on what it modifies?...Also, I thought we were talking about vinco, vincere in the sense of conquering....would victorious mean the same thing?
Yes, and Victrix is the feminine I guess (Valeria Victrix...)
vinco, vincere, vici, victus I believe is the verb's four principle parts; I conquer, To conquer, I conquered (veni vidi vici) and Having been conquered.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)