L'idea base è quella di creare una Patch di Traduzione per SS 6.3, sto provando la MOD ed in effetti vale davvero la pena di creare questa Patch visto il grande successo che sta riscuotendo, potremmo utilizzare questo thread per reclutare ragazzi interessati al progetto, possibilmente con una buona conoscenza dell'Inglese e tempo libero da dedicare a questo progetto....
L'idea è quella di utilizzare un Italiano "antichizzato" per aumentare l'immersione nel periodo storico ed utilizzare gerghi, parole e titoli mediovali per far sentire il giocatore realmente all'interno di un quadro storico ben preciso, questo comporta una ricerca storica accurata e una coordinazione per trovare quelle precise parole e gerghi che trasformi l'Italiano corrente in Italiano antichizzato.
Già stiamo parlando di questo progetto qui: http://www.totalgamesitalia.com/medi...-italiana.html qualsiasi tipo di collaborazione e ben accetta a qualsiasi livello......
Ok......... diamoci una mossa ecco i file da tradurre (con accanto la grandezza in KB), per ognuno dei quali decidiamo chi lo deve tradurre ed accanto mettiamo il nome del traduttore:
battle 31KB 100% ok (Poetarmato)
battle_descriptions 27KB 100% ok (Poetarmato)
building_battle 10KB 100% ok (Poetarmato)
campaign_descriptions 84KB Work in progress (Poetarmato)
climates 1KB 100% ok (Poetarmato)
diplomacy 129KB Work in progress (Shardana)
expanded 169KB Work in progress (Labieno)
export_advice 425KB
export_ancillaries 414KB
export_buildings 1288KB
export_units 813KB
export_vnvs 651KB
factionintrosubtitle 43KB
historic_event 180KB
menu_english 126KB
mission 82KB
rebel_faction_descr 3KB
religion 1KB
shared 31KB
strat 186KB
tooltips 58KB